יש לך פרצוף של לימור

כשנולדתי, אחרי שהורי הפנימו ששוב נולדה בת, ועם המצויה לא נותרה להם ברירה אלא לוותר לעת עתה על השם הרצוי (שם שקיבל אחי שנולד אחרי) ולהחליפו באחר. משום מה הורי חשבו שאם הם ירצו מספיק- יולד בן. האופציה של בת לא נלקחה בחשבון, אפילו לא לרגע, בחשיבה על שמות מועדפים. אימא שלי כבר התקבעה על שם. שמו של בן חברתה לעבודה באותם ימים (ואגב, בחדר הלידות היו חמש נשים נוספות ולכולן נולד 'בן זכר' באותו היום. הן הרגיעו את אמי שהנה רק נולדתי וכבר יש לי מחזרים שאני יכולה לבחור ביניהם). כיום, אחרי שגידלו מזה ומזו, הם לא מבינים בכלל את החשיבות שהעניקו אז למין הצאצא.
עם השינויים בתוכניות, החלה ההתלבטות בין שני שמות: סיון או לימור. התחבטות שלא ארכה זמן ממושך, אך נסחבה גם בדרכם לרישום שמי במשרד הפנים. לבסוף, מבלי להקדיש קצת זמן, את השם סיון, הם העדיפו לשכוח, ועד היום הם מצביעים בהתלהבות על המיקום המדויק בו הוחלט ששמי יהיה לימור ('בדיוק ליד הבנק, בצומת'- בצומת???).
מה שמוזר הוא שכבר מספר פעמיים לא מועט, בפגישה עם אנשים שבינינו היכרות קצרה, קראו לי סיון כי 'ככה זכרנו שקוראים לך' או שהם ניחשו שזהו שמי. צירופי מקרים?
אבל בדרך כלל, בעת הצגה עצמית, התגובות הן שהשם מתאים לנושאת אותו, ואפילו יש שאומרים את המשפט: 'יש לך פרצוף של לימור'. מה זה אומר? זו אמירה חיובית או לא? או שזה בעצם תלוי מתבונן?
קשה אומנם להסביר זאת, אבל בהיכרות ראשונית עם אנשים חדשים, הדבר הראשון שעולה אצלי הוא החיבור בן השם לנושא אותו. משהו במיזוג פני האדם עם צליל השם, משמעותו, קצת מן ההיסטוריה במידה ומדובר באישיות או דמות כזו, וכן אנשים נוספים בעלי שם זהה שאני מכירה.
ישנם מקרים שעם אמירת השם, מיד אני חשה באיזשהו חוסר הרמוניה, ולא רק במקרים בהם הילד צעיר ושמו מיושן או ארוך. וההפך או אפילו במרבית המקרים, בהם ישנה הרגשה של איחוד, שלמות וזרימה בין האדם לשמו.
במהלך חיי, חשתי הקלה שהשם סיון לא נבחר. כמעט בכל קבוצה בה נכחתי הייתה בחורה נוספת בשם זה. למרות שהייתה תקופה קצרה בה עלתה האפשרות לשנות את שמי (שלא הייתה יוצאת לפועל), ולא כשהייתי קטנה וכעסתי על הורי שלא קראו לי סיגלית (סיגלית???), ובסוף התפשרתי והבובה שלי נקראה כך. היום אני לא מבינה מה עבר עליי באותה התלבטות קצרה. לא משנה מה, אני נשארת עם שמי הפרטי, שמהווה חלק עיקרי בזהות שלי. לגבי שם המשפחה, עדיין לא גיבשתי עמדה לגבי החלפה/ הוספה/ הישארות עם הנישואין (קודם כל כדאי לבחון את האופציה ואחר כך נחליט).

פוסט זה פורסם בקטגוריה תהיות ותובנות. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

25 תגובות על יש לך פרצוף של לימור

  1. אורן הגיב:

    שם המשפחה שלי יכול לשמש גם כשם פרטי ובהכרויות רשמיות דווקא שם המשפחה שלי הוא זה שנשאר חקוק בזיכרון אצל אנשים.

    הפוסט הזכיר לי את העניין כי לא פעם אמרו לי ששם המשפחה שלי "מתלבש" לי יפה על הפרצוף…

  2. אמיר דותן הגיב:

    לדעתי אורנה בנאי הוציאה שם רע לשם לימור. הפכה אותו לשם הרבה יותר פרחי, כמו מורטל ושירטל. חבל. הכרתי רק לימור אחת בחיים בכתה גימל והיא והיא היתה סבבה אז אין אסוציאציות בעייתיות עם השם.

    ההורים רצו בהתחלה לקרוא לי אסף אבל סבתא שלי טענה שזה נשמע יותר מידי כמו עישו אז הלכו על אמיר. רק בשנים האחרונות הגעתי לאיזו השלמה עם השם. אף פעם לא ממש הרגשתי אמיר מבפנים עד שיום אחד זה הרגיש הכי אני.

    בלונדון זה שם די בעייתי מבחינת אנגלית. כמעט תמיד חושבים שאמרתי אמיל או איאן. הרבה זמן לא הבנתי איך הם הגיעו לאיאן עד שפעם באחת בפאב הצגתי את עצמי ואמרתי I'm Amir ופתאום הבנתי שזה באמת נשמע כמו איאן כשמתעלמים בצורה די טבעית מהרייש בסוף.

  3. BoR|S הגיב:

    גם אצל הוריי האפשרות שתיוולד להם בת כלל לא נלקחה בחשבון. לפעמים אני חושב שאמא שלי ידעה איך יקראו לי עוד בטרם הכירה את אבי (טוב נו, זאת לא ממש חוכמה – אצל רוסים מקובל לרוב לילדיהם על שם הסבים, ובנוסף לכך אביה של אימי היה בין הראשונים שנכנסו לברלין ב-1945).

    הפוסט שלך גרם לי להזכר באפיזודה משעשעת שאירעה בעת שירותי הצבאי. חובשי היחידה – חופ"לים (אני ביניהם) וחובשי המרפאה ישבו להם במרפאה ביחד עם כמה מש"קיות. מישהו התקשר אלינו, וביקש לדבר איתי – אז החובש התורן שענה מסר לי את השפורפרת ואמר "בוריס, זה בשבילך". לאחר שסיימתי את השיחה, שמתי לב שאחת המש"קיות בוהה בי בהפתעה גמורה. שאלתי אותה מה פשר ההפתעה, והיא אמרה שהיא לא ידעה שאני בוריס – "לא רואים עליך שאתה בוריס". כששאלתי אותה מה כן רואים עליי, היא אמרה שאם היו מבקשים ממנה לנחש, היא הייתה אומרת שקוראים לי אלון.

  4. לימורצ הגיב:

    אורן,
    אנשים רבים קוראים לי בשם המשפחה, בגלל זה העמדה לגבי השינוי איננה מגובשת, אבל כשנגיע לגשר….

    אמיר,
    אתה צודק. בתקופה שהתוכנית שודרה, אם הייתי אומרת את השם שלי ליד ילדים, הם מיד היו עונים 'לימור לעתיד שחור' :), היום 'חוזליטו החמור' ממשיך להרוס את שמי…
    נו באמת, אי אפשר לקבל שיר חמוד כמו שקיבלה סיון.

    גם נסיך וגם מתלונן על השם 🙂
    הצחקת אותו עם איאן, זו ההוכחה שאנשים שומעים מה שהם רוצים לשמוע…

  5. לימורצ הגיב:

    בוריס,
    כן, אבל בת כשיש שתי בנות לפניה 🙂
    גם לי יש כבר כמה שמות בראש, אבל לא קשורים כלל למשפחה.
    יש הבדל עצום בדמות שעולה מהשם אלון לעומת בוריס, אבל צריך לפגוש אותך כדי לקשר בינם ושוב זה גם תלוי מתבונן.

  6. מורכב באמת הסיפור של השמות. משימה לא פשוטה לטעמי לתת שם לילד שלך.
    אנחנו חיברנו את שמות המשפחה לשם אחד. יכולנו כי לשנינו היו שמות משפחה קצרים.

  7. jackdaniels הגיב:

    באמת זה נורא מורכב, אבל תחשבי כל זה ככה.. יש לך שם נוסף שאת יכולה להשתמש בו כדי לעבוד על אנשים..או סתם לבנות לך זהות בדויה 😛

  8. לימורצ הגיב:

    אתון,
    איזה יופי לחבר בין שני שמות המשפחה. אני מכירה זוג שברגע שהם נישאו הבחור הוסיף לשם המשפחה שלו את שלה, וכך גם היא, והילדים נושאים שני שמות משפחה. אבל לא נראה לי שלשלי ניתן לחבר משהו ויצא שם נחמד.

    jackdaniels,

    לכי תדעי אולי גם לימור זה לא שמי האמיתי…סתם 🙂

  9. אמיר דותן הגיב:

    אני מעולם לא התלוננתי, פשוט לא התחברתי במיוחד. אני מעדיף הרבה יותר את הפירוש העברי (צמרת) מאשר הערבי. בכלל, אני נראה כמו אמיר? (תמונה בלינק של השם בתגובה)

  10. לימורצ הגיב:

    שתי המשמעויות חיוביות וטובות, בשתיהן אתה נישא מעל ההמון. אבל הבנתי, מורעל השפה העברית :), בן יהודה מתמוגג לו שם למעלה. דווקא אני חושבת שהשם אמיר מתאים לך, הוא גם משתלב היטב עם שם המשפחה.

  11. אמיר דותן הגיב:

    אני שומע לא מעט התייחסויות זהות לגבי השם משפחה. הדיעה הפופלארית היא שזה שם של טייס 🙂 אגב, בשביל פוסט שנקרא "יש לך פרצוף של לימור" זה נראה מאוד מתבקש שתתני למגיבים לשפוט 😀

    נ.ב

    אני משתמש בפיירפוקס על פיסי והקלדת התגובה פה מאוד מאוד איטית. יש דיליי של חצי שנייה בין ההקלדה עד שהאות מופיעה על המסך. די בטוח שזה בגלל סקריפט התצוגה המקדימה שרץ ברקע. רק אצלי?

  12. goodonion הגיב:

    בשיעור האנגלית הראשון בבית הספר, כל אחד היה צריך לכתוב את השם שלו על פתק ולשים על השולחן כי המורה לא הכירה אותנו. אני רשמתי אורי, וכולם שיתפו פעולה (עדר!)
    מאז כבר קראו לי בכל כך הרבה שמות – שזה כבר לא נראה לי חשוב כל כך.
    מה שכן, אני די בטוח שההורים שלי בחרו את השמות של כולנו מספר ילדים של יהונתן גפן.
    מזל שלא קראו לי שומדי 😆

    אבל סיגלית???

  13. לימורצ הגיב:

    אכן שם של טייס :). אמיר, עד שהגבתי אצל אחרים, ולבסוף עזרתי אומץ ופתחתי בלוג בשם מלא, וכל קטע אישי שמועלה כאן עובר צנזורה עצמית…חכה, לאט לאט, דווקא התקדמתי לא רע, בסוף אני בטוחה שגם זה יגיע. אלא אם כן יופעל עליי לחץ מצד המגיבים פה…למרות שמרבית הקוראים "הנחבאים" כפי שאתה מגדיר, לא זקוקים לזה.

    לגבי הקלדת התגובה, לי זה לא קורה. ואחרים לא התלוננו, כך שאינני יודעת.

  14. לימורצ הגיב:

    goodonion,
    אני זוכרת שאצלנו תמיד היו הילדים שהיו משתמשים בשם מצחיק, מוזר, מיושן כשהיו מגיעים מורים חדשים או מחליפים, זה היה משעשע כשהמורים קראו להם במלוא הרצינות באותם שמות.

    כן, סיגלית, אין לי מושג מדוע אהבתי את השם הזה, אבל זה היה מזמן.

  15. אמיר דותן הגיב:

    שום לחץ חלילה. פשוט נהיה פה קצת ניחוח של פרוייקט ספונטאני בשם "האם אני נראה השם שלי" או שאולי אלה פשוט השניצלים של אמא (ביקור מולדת בדיוק).

  16. BoR|S הגיב:

    ל-לימורצ:

    למעשה השוני מתבטא אצלי בזקן בלבד… כאשר אני מגולח, או עם זקן בן יותר משבוע – אני נראה בוריס. כאשר יש לי זקן קצר, ושיער מסודר – אני נראה כמו איזה יוצא אירופה אשכנזי טהור 🙂

  17. לימורצ הגיב:

    אמיר,
    ברוכים השבים!
    כבר עשו פרוייקט כזה – 'איך אנחנו נראים', לא? יותר נכון איך הם נראים. זה קשה לקרוא דברים- מבלי לשייך אותם לפנים, בניגוד לעיתונות, שרבים לא מתייחסים בכלל לקרדיט, בבלוג זה קצת יותר אישי, אבל בסדר לקחתי זאת לתשומת ליבי.

    בוריס,
    קרעת אותי:)
    מה בכלל משמעות השם שלך? (מלבד הקשר האישי של הסבא)

  18. BoR|S הגיב:

    ל-לימורצ:
    אני בטוח לגמרי שלא זאת המטרה בשאלתך, אבל נתקלתי בפעמים רבות בשאלה הזאת כהקדמה להצעה (או דרישה) לעברת את השם שלי. הטענות שמועלות בדר"כ הן שלשמות של העולים אין משמעות, "כי הם סתם שמות" בעוד שהשמות של הצברים בעלי משמעות היסטורית או חקלאית לרוב (ואם זה לא היה מספיק אז בתקופה האחרונה אנחנו עדים לניסיונות המקוריות של הורים מסויימים).

    לא ניתן להבדיל את המשמעות של השם הזה מן ההקשר שלו לסבא שלי. למעשה זאת המשמעות של השם שלי – להנציח את זכרו, ולתת לו את הכבוד בכך שקראו למישהו על שמו, ולכבד אותי בזכות להקרא על-שם אדם מוערך ע"י ההורים.

    פעם מישהו אמר לי שבוריס זה הגלגול המשובש של המילה "בור'ייצ" (Борец) ששורשיה בסלאבית עתיקה. משמעות המילה היא "לוחם". משמעות זו מעלה את הסמליות שבשמי בגלל שנקראתי על שמו של לוחם שהיה ממשחררי ברלין (ודיון על האם אפשר באמת לקרוא לזה "שחרור" הוא נושא לפוסט נפרד) – אבל למעשה אני מעולם לא טרחתי להתייחס לפרשנות זו. בשבילי, כפי שכבר אמרתי, המשמעות של השם שלי היא ההקשר שלו לסבא שלי.

  19. לימורצ הגיב:

    כפי שכתבת זו לא הייתה כוונתי, שאלתי מתוך סקרנות, והתגובה שלך מעניינת.
    אני דווקא מתנגדת לניסיונות לעברת את השם, אני חושבת שאדם צריך להישאר עם שמו המקורי, אלא אם הוא רוצה לשנותו.

  20. תמר הגיב:

    גם לי רצו לקרוא סיון:)
    מעניין שהחליטו על השם שלך בצומת! קשה שלא לייחס לזה כל מיני משמעויות…
    וגם לבובה שלי קראו בשם שרציתי תמיד לעצמי: נועה.

  21. לימורצ הגיב:

    אל תגידי לי שזה בגלל השיר…
    בצומת ליד הבנק אז תלוי מאיזו זוית את מחליטה להסתכל.
    נועה זה שם יפה, אבל סיגלית, וסליחה עם כל הסיגליות…

  22. liorry הגיב:

    כל חיי קראו לי בשם המשפחה וכשהשתחררתי מהצבא רב מוכר אמר לי להוסיף שם פרטי בתעודת זהות, רק להוסיף, לא לשנות. (אני לא מאמין בדברים האלה)
    הוא ממש תיאר את האופי שלי ואמר שהשם שלי כרגע, ליאור, מעכב אותי מלהתקדם בחיים ושאני עסוק בלא לאכזב אנשים אחרים… מוזר אבל היה נכון בתקופתו…

  23. anni הגיב:

    לי יש שם מיוחד ובילדותי לא הכרתי אנשים שנושאים אותו. שנאתי את זה ורציתי שיקראו לי רונית או ענת (אולי סיגלית עדיף?). אמא שלי הבטיחה לי שאם תוולד לי אחות יקראו לה רונית. היא שיקרה כמובן. היום אני אוהבת את השם שלי ומנסיוני היה חשוב לי לבחור שמות מיוחדים לבנות שלי, לשמחתי הן מאוד מרוצות משמן.

    כשהתחתנתי הוא שאל אותי אם אני רוצה לשנות את השם הגלותי והמסובך הזה, כי שאר הגיסות שינו. אבל לא רציתי, אין לו משפחה בגלל היטלר ימח שמו, הבודדים שנשארו עיברתו, וכך יוצא שאנחנו היחידים שמשמרים את השם.

  24. לימור צ הגיב:

    ליאור,
    אני מאמינה שיש מן האמת בנומרולוגיה כחלק משיטות אחרות לאבחון אשיות האדם. אבל לא צריך להחליף/ להוסיף מסיבה זו את השם.

    אנני,
    אכן, שם מיוחד ויפה יש לך!

  25. רחלי הגיב:

    לאמיר שלום,
    לבני בן השנה ותשעה חודשים קוראים אמיר כי הוא נולד בחודש שבט והשם מאוד קסם לי. אך בתקופה האחרונה אני שומעת מאנשים תגובות כמו " מה קראת לבנך שם של ילד ערבי!" אני משתגעת מהתגובות ולעיתים קרובות עולה בי הרצון להחליף את שמו. אשמח לשוחח

כתוב תגובה לBoR|S לבטל